Chúng ta phải rửa sạch tự tánh của mình. Vậy rửa bằng
cách nào đây? Thì dùng Lục Đại Tông Chỉ:
không tranh,
không tham, không cầu, không ích kỷ, không tự lợi, không
vọng ngữ nầy để tẩy rửa, để quét dọn, và nhất định rửa sạch
cho đến không còn một chút nhơ bẩn nào.
Khai thị của HT Tuyên Hoá
Sao gọi là ngoại tam ác? Đó là sát, trộm, dâm. Xã hội
vì sao không được an ổn? Cũng bởi vì ba cái ác đó tác quái
đấy. Mỗi ngày các tin tức đăng trên báo chí, thì đã hơn một
nửa tin là có liên quan đến ba ác: sát, trộm, dâm nầy. Cho
nên nói: “trong vạn ác thời dâm đứng đầu,” cũng bởi trong
thiên hạ có đến tám hoặc chín phần mười người vì dâm
mà sanh ý sát hại. Loại phong độc nầy, thật đáng sợ thay!
Nếu chúng ta không phạm sát, trộm, dâm thì vô hình trung,
chúng ta đã giúp cho xã hội được an ổn và duy trì sự hòa
bình cho thế giới.
Sao gọi là nội tam độc? Đó là tham, sân, si. Tham mà
không chán thì vĩnh viễn không bao giờ biết đủ. Tham mà
được vào tay thời ta vui mừng, tham mà không được thời
ta sân giận. Một khi chúng ta khởi lòng sân là vô minh sẽ
gây sóng gió, thúc dục đấu tranh. Lúc bấy giờ chúng ta
mất hết lý trí, cho nên ngu si bèn xuất hiện, khiến gây ra
những chuyện điên đảo mà ta không suy nghĩ gì về hậu
quả. Chuyện nhẹ là trái với nhân tình, còn nặng thì làm tổn
hại lý trời.
Chúng ta làm thế nào để tiêu diệt được nội tam độc?
Đức Phật Thích Ca đã để lại cho chúng ta một phương
thuốc rất hay, đó là giới, định, huệ. Người tu đạo nhất định
phải giữ giới. Do giới phát sanh định lực, rồi từ định lực
mới sanh ra huệ lực. Những thứ nầy có mối quan hệ liên
đới với nhau. Nếu có thể giữ giới, chúng ta sẽ không có tư
tưởng tham dục. Khi chúng ta có được định thì mới không có
tâm sân hận. Nếu chúng ta có thể phát sanh trí huệ, chúng ta
sẽ không có những hành động ngu si.
Ba cái ác của thân chúng ta là do từ thân tánh bên ngoài
mang lại. Ba độc trong ý tưởng của chúng ta là do từ tâm
tánh bên trong phát sanh. Vì một khi đã có tham, sân, si thì
người ta sẽ phạm sát, trộm, dâm. Nếu chúng ta có thể đem
tham, sân, si biến thành giới, định, huệ, tức sẽ không có sát,
trộm, dâm.
Ba độc làm ô nhiễm tự tánh, khiến cho tự tánh không
được thanh tịnh. Chân tâm bị che khuất, vọng tâm bèn vào
nhà làm chủ nhân ông và chỉ huy tất cả. Rồi nó khiến cho
con người điên đảo, mê muội hồ đồ, không lúc nào được rõ
ràng minh bạch. Kiếp sống của người nầy ví như cái thây
thịt biết đi, vậy có gì đáng vui thú để mà nói!
Chúng ta phải rửa sạch tự tánh của mình. Vậy rửa bằng
cách nào đây? Thì dùng Lục Đại Tông Chỉ:
không tranh,
không tham, không cầu, không ích kỷ, không tự lợi, không
vọng ngữ nầy để tẩy rửa, để quét dọn, và nhất định rửa sạch
cho đến không còn một chút nhơ bẩn nào. Nếu không tranh
thì thế giới tự nhiên sẽ không có chiến tranh. Không tham
danh, không tham lợi thì mọi người sẽ chung sống hòa thuận
với nhau. Không cầu tức nhân cách mình tự nhiên sẽ cao
thượng, ở đâu cũng được người ta cung kính. Không ích kỷ
là việc gì cũng nên nghĩ cho người khác mà quên mình, và
không tính toán với người, cũng không phân biệt bốn tướng:
ngã, nhân, chúng sanh, thọ giả. Không tự lợi là khi được lợi
ích thì ta chia đồng đều, chứ không có tư tưởng muốn độc
chiếm. Thậm chí ta còn theo nguyên tắc tự chịu thiệt thòi,
khiến cho người khác được vui vẻ. Không vọng ngữ là bất
luận việc gì, ta cũng dùng lòng tin cậy để đối xử với nhau.
Khi nói lời chân thật sẽ không sanh ra những chuyện phiền
phức không cần thiết.
Chúng ta dùng Lục Đại Tông Chỉ nầy để thân làm, tâm
nhớ, như vậy là gián tiếp giúp đỡ chính quyền quốc gia
và trực tiếp giúp đỡ cho chính mình. Chúng ta nên nhận
rõ trách nhiệm và nghĩa vụ của mình là trọng yếu như thế
nào. Vì vậy chúng ta nên làm một phần tử vẹn toàn và ưu
tú, chứ không làm người dân hư xấu gây nhiễu loạn trong
nhân dân. Nếu làm được như thế, chúng ta mới không hổ
thẹn là người Phật tử. Hy vọng mọi người nên dụng công
về phương diện nầy. Nếu quý vị chuyên đi tìm cầu những
pháp huyền diệu viễn vong, thế là bỏ gốc để chạy theo
ngọn, tức quý vị vĩnh viễn sẽ không tìm được pháp chân
thật.
Sau hết tôi hy vọng mọi người sẽ ném bỏ nội tam độc,
ngoại tam ác ra khỏi chín tầng mây, và vĩnh viễn đừng
bao giờ giao du với bọn chúng. Vì bọn chúng là những kẻ
tiểu nhân, hễ thấy lợi là quên mất tình nghĩa. Cho nên nếu
không cẩn thận, chúng ta sẽ bị rơi vào cạm bẫy của chúng.
Vì bọn chúng cũng rất hoan nghênh chúng ta hợp tác với
chúng, để cùng chúng trôi giạt vào bùn nhơ. Hãy nhớ kỹ!
Chớ để lọt vào bẫy rập của chúng. Chúng ta phải nên đề
cao cảnh giác, và phải có trí huệ để bội trần hợp giác, tức
là quay lưng với trần tục để hòa hợp với giác ngộ. Nếu như
không biết nhận thức rõ ràng, tức là chúng ta hòa hợp vào
trần nhơ mà quay lưng với bờ giác, là hợp với lục trần để
lập thành một công ty cổ phần với chúng.
0 Kommentare:
Post a Comment